Besser 13 Tage zu spät als nie 😉
The International Viking Day, May 8
The international organisation Destinasion Viking hereby issues this proclamation to all the Vikings of the world:
A thousand years ago our ancestors in all likelihood considered the 8th of May to be time to get off the bedstraws, polish the swords and prepare the ships to visit friends and enemies near and far. The sun rose high in the sky bringing a longing for the warmth of the south, and wanderlust to foreign countries. The bees began their production of honey for the life giving mead. The children started running barefoot in the burgeoning grass.
-> mehr lesen
Internationaler Tag der Wikinger am 8. Mai
Die internationale Organisation Destinasion Viking erklärt mit dieser Proklamation an alle Wikinger der Welt gerichtet:
Vor tausend Jahren betrachteten unsere Vorfahren aller Wahrscheinlichkeit nach den 8. Mai als die richtige Zeit, um sich aus dem Bettstroh zu erheben, die Schwerter zu polieren und die Schiffe klar zu machen, um Freunde und Feinde nah und fern zu besuchen. Die Sonne stieg hoch in den Himmel, brachte Sehnsucht nach der Wärme des Südens und Fernweh nach dem Ausland. Die Bienen begannen ihre Produktion von Honig für den lebensspendenden Met. Die Kinder rannten barfuß auf dem wachsenden Gras.
Die Organisation Destination Viking gebietet jedem, der diesen Brief liest, von jetzt und bis in alle Ewigkeit diesem besonderen Tag zu gedenken. Sie tun dies, indem Sie diesen Tag mit Leben füllen und als echter Wikinger feiern. Schlagen Sie auf Ihre Schilde, heben Sie Ihre Fahnen und Abzeichen, gehen Sie mit Ihren Gefolgsmännern hinaus und verbreiten Sie die freudige Nachricht, dass die Wikinger auferstanden sind.
Dies ist der Tag, an dem wir unsere Winterkleidung wegräumen und wieder unsere Wikingergewänder anziehen, die Welt zu treffen.